318 sinónimos encontrados en 18 grupos
  1. 1
    Significado: verringern
    ausgleichen auffangen entschärfen abfedern
  1. 2
    Significado: ausgleichen
    regeln nachkommen ersetzen löschen bezahlen beseitigen ordnen kompensieren entrichten vorarbeiten einbringen ausgleichen aufheben schlichten vermindern beheben abdecken bestellen beruhigen mildern einholen begleichen biegen abtragen entschärfen tilgen abarbeiten abschreiben auslöschen bereinigen balancieren angleichen normalisieren aufholen glätten nachziehen herankommen nachholen ausbessern aufarbeiten
    nacharbeiten herausreißen wettmachen gleichziehen aufwiegen nachfüllen nachzahlen amortisieren folgen zurechtrücken zahlen gutmachen einpendeln einebnen egalisieren abgelten sich ausgleichen Schulden tilgen Rest begleichen miteinander ausgleichen ins Gleichgewicht bringen geradestehen für einen Gegendienst erweisen durch Vermittlung mildern durch Angleichung beseitigen Waage halten sich aussöhnen sich annähern Schuld tilgen gerade biegen einen Ausgleich bewirken Ausgleich schaffen Ausgleich bewirken nachlernen nachbezahlen einrenken begütigen ausbügeln abzahlen
  2. 3
    Significado: beruhigen
    vermitteln fassen löschen kühlen stillen befriedigen lindern beruhigen dämpfen entspannen entschärfen auslassen normalisieren beschwichtigen
    besänftigen betäuben einschläfern Frieden stiften Einhalt gebieten eine Narkose geben die Schärfe nehmen ausbremsen entkrampfen begütigen zur Ruhe bringen einlullen abwiegeln
  3. 4
    Significado: mildern
    relativieren auffangen entschärfen abdämpfen
  4. 5
    Significado: entspannen
    lösen verringern beruhigen mildern entspannen entschärfen lockern beschwichtigen abmildern
    freimachen enträtseln entgiften kraftlos herabfallen lassen eine Ruhepause machen faulenzen entkrampfen enthemmen
  1. 6
    Significado: entschärfen
    ausgleichen mildern entschärfen dämmen entschuldigen abschwächen
    glätten sich legen die Spitze nehmen den Stachel nehmen herunterspielen entkrampfen
  2. 7
    Significado: dämmen
    reduzieren dichten schwächen hindern isolieren dämpfen entschärfen dämmen
    eindämmen herabsetzen abschirmen abdichten temperieren Einhalt gebieten abdämmen
  3. 8
    Significado: entschuldigen
    vergeben schonen wiederherstellen bedauern entschärfen entschuldigen verzeihen bereuen freisprechen
    exkulpieren Verzeihung erbitten Rechenschaft ablegen Nachsicht üben sich entschuldigen Nachsicht zeigen Leid tun schönfärben lossprechen
  4. 9
    Significado: lockern
    lösen ruhen ablösen abdecken beruhigen mildern ausweiten entschärfen lockern rasten beschwichtigen pausieren
    ausruhen abmildern auflockern entgiften die Zügel lockern allmählich lösen locker machen lockermachen hängenlassen entkrampfen enthemmen abmachen
  5. 10
    Significado: bereinigen
    ordnen aufheben mildern versöhnen entschärfen
    abmildern nivellieren ausbalancieren hinbügeln glattbügeln
  6. 11
    Significado: abschwächen
    beschränken schwächen aufhalten bremsen lindern mäßigen mildern bändigen entschärfen herabsetzen
    besänftigen abschwächen zügeln abmildern anstrengen geringer machen Einhalt gebieten sich zurückhalten Maß halten herabmindern
  7. 12
    Significado: glätten
    verbessern spitzen schleifen schlichten lindern abtragen entschärfen schärfen polieren vervollkommnen glätten verfeinern abschaben wetzen ausgestalten raspeln
    abkratzen plätten mangeln hobeln straffziehen mit dem Hobel arbeiten scharf machen glatt streichen glatt schleifen auseinander falten simplifizieren zufeilen mangen entrosten abschmirgeln
  8. 13
    Significado: sich legen
    liegen abkühlen entschärfen ablassen normalisieren abreagieren
    sich schlafen legen sich beruhigen sich beherrschen ruhig werden nachlassen und aufhören sich legen
  9. 14
    Significado: locker machen
    lösen erleichtern entspannen entschärfen einladen nachlassen lockern abgehen aufmachen losmachen auflockern losgehen
    zwangloser gestalten sich öffnen sich lösen sich ablösen locker werden freundlicher gestalten entkrampfen ausleiern aufgraben flüssig machen locker machen
  10. 15
    Significado: die Spitze nehmen
    entschärfen die Spitze nehmen
  11. 16
    Significado: die Schärfe nehmen
    mäßigen beruhigen mildern entspannen entschärfen beschwichtigen abmildern
    auflockern entgiften Öl auf die Wogen gießen die Spitze abbrechen den Stachel nehmen die Schärfe nehmen
  12. 17
    Significado: ungefährlich machen
    entschärfen ungefährlich machen
  13. 18
    Significado: herunterspielen
    entschärfen besänftigen bagatellisieren schönfärben herunterspielen

Ortografía incorrecta y búsquedas para entschärfen

  • entsschärfen
  • entskhärfen
  • entzchärfen
  • enstchärfen
  • entshcärfen
  • entshcärfen
  • eentschärfeen
  • entschärrfen
  • enttschärfen
  • entschärffen
  • entschhärfen
  • entscchärfen
  • enntschärfenn
  • emtschärfem
  • entschärphen
  • ntschärfen
  • entschärfe

ᐅ Todos los sinónimos para entschärfen | Significados y palabras similares

Sinónimos anteriores y posteriores a entschärfen

  • entschwindet
  • entschwunden
  • entschwunden sein
  • entschwände
  • entschwänden
  • entschwändest
  • entschwändet
  • entschädigen
  • Entschädigung
  • Entschädigungssumme
  • entschärfen
  • Entschärfung
  • entseelt
  • Entseelte
  • entsenden
  • Entsendung
  • Entsetzen
  • Entsetzen erregend
  • entsetzenerregend
  • entsetzensvoll